Sunday, June 27, 2010

How Does Being Married Affect Financial Aid? ?

degradation of the triangle: Boardwalk, Park Avenue and the Renaissance Ciaurro

Sollecitati dalla cittadinanza intendiamo prendere posizione sulle deprecabili condizioni di incuria e di abbandono in cui versano i giardini pubblici della “Passeggiata”, il parco “Ciaurro” e tutto il verde e l’arredo urbano della struttura del parcheggio interrato di via della Rinascita / Porta S. Angelo.
Interveniamo pubblicamente per cercare di portare il problema all’attenzione dell’intera comunità cittadina e soprattutto dell’Amministrazione Comunale.
E’ sotto gli occhi di tutti la situazione in cui si trova il principale parco comunale di cui dispone la città. Lo stato di abbandono e di degrado è generale e diffuso, basta fare una breve ricognizione al suo interno per notare lo stato pietoso in cui versano le poche panchine rimaste (alcune sono del tutto inutilizzabili), la sporcizia e il degrado delle fontane ridotte ad un mero “spettro” di quello che erano un tempo, gli arredi in pietra ormai consumati e completamente imbrattati da mani irrispettose che con troppa facilità scorrazzano all’interno del parco, l’organizzazione del verde è vecchia and devoid of any logic distribution.
E 'then the last few months the complete elimination of children's play that, especially with good weather, many flock to the park.
Even the public toilets are a real puzzle: in recent years have been built two, but both, for various reasons, are almost always closed. If you then touch the "button" on the security situation becomes truly "explosive" Walk the gardens they have virtually no control, nor with regard to its video-surveillance with regard to the patrol itself. The result is often that the park suffers actual raids by vandali e sbandati che, oltre a provocare danni materiali agli arredi e al verde, mettono a repentaglio anche la sicurezza di tutti quei cittadini che vorrebbero fruire del parco in tutta tranquillità. Vista quindi la situazione appena descritta invitiamo con forza l’amministrazione comunale a prendere finalmente in seria considerazione l’esigenza di un progetto di completa riqualificazione del parco stesso, riqualificazione volta a valorizzare i giardini pubblici in questione, a renderli più belli, più sicuri e più fruibili per l’intera comunità cittadina.
Anche per quel che riguarda il parco Ciaurro, (si chiama così grazie ad una splendida nostra mobilitazione di qualche anno fà), la situazione è simile a quella della Passeggiata: qui il problema più grande è forse ancora una volta quello relativo alla sicurezza e alla sorveglianza. Purtroppo numerosi gruppi di “sbandati” frequentano assiduamente il parco ed il risultato è quello di dover registrare frequenti episodi di vandalismo ai danni degli arredi pubblici, per non parlare poi del sempre più crescente rischio di fare “brutti” incontri all’interno del parco stesso. Anche in questo caso secondo noi è necessario l’intervento dell’amministrazione pubblica che da un lato vada ad istituire un efficiente servizio di sicurezza e dall’altro vada ad operare un intervento di manutenzione straordinaria che possa riqualificare l’intero spazio verde.
another sore point is, as we said at the beginning of the underground parking of the complex via the Renaissance, when, about fifteen years ago, we realized the whole structure we are concerned about recovering the old medieval ruins of Porta S. Angel and below the old mill building a sort of botanical garden accessible.
Well, what remains of it today, after ten years of systematic neglect is regrettable to say the least: in the center you are in front of a small "jungle", piles of dirt everywhere, botanical trail unusable and impractical, games' water destroyed, uprooted travertine and sadly abandoned al suolo.

Una situazione simile si riscontra anche per quel che riguarda l’arredo del livello stradale di via della Rinascita e dei suoi giardini per non parlare poi della stessa Porta Sant’Angelo, completamente invasa dalle erbacce e lasciata in una condizione di abbandono totale. Di fronte ad una situazione del genere ci sembra ovvio concludere che, ancora una volta, l’amministrazione comunale debba farsi urgentemente carico di un’ opera di riqualificazione urbana ormai improcrastinabile, visto anche la centralità ed il valore simbolico e storico delle strutture interessate.
Speriamo vivamente che questo nostro intervento possa servire, a smuovere le coscienze di chi di dovere a Palazzo Spada, ma state certi che, if this does not happen, we will be ready to go back again and again with more force on the subject.

LORENZO Bartolucci
Terni City Association President Futura